NavigationUser loginSpam?See spam posts on this site? If so, please don't reply to the spam! Instead, just report the URL to the webmaster. |
cdda2wav lacks utf-8 or unicode support?Hello, I have made an audio CD from some music we recorded. The tracks This is the same session of konsole in which vorbiscomment and metaflac As far as I now, my locale is also set properly: Also, this on Debian Testing, fully updated. thanks, -- |
cdda2wav lacks utf-8 or unicode support?
H.S. wrote:
>
> Hello,
>
> I have made an audio CD from some music we recorded. The tracks
> information contains some unicode text. Vorbiscomment and metaflac
> commands display the track's information of ogg and flac files correctly
> in konsole (so the locale settings are correct and necessary fonts are
> installed). However, after burning the audio CD, the following command
> shows question marks instead of non-English characters (but English text
> is shown properly):
> $> cdda2wav -JH dev=/dev/hdd
>
> This is the same session of konsole in which vorbiscomment and metaflac
> commands output the characters properly. Does cdda2wav not support utf-8
> or unicode characters? Or am I missing something?
>
> As far as I now, my locale is also set properly:
> $> set | grep LANG
> LANG=en_CA.UTF-8
> LANGUAGE=en_CA:en_US:en_GB:en
>
> Also, this on Debian Testing, fully updated.
>
> thanks,
> ->HS
>
>
>
I forgot to add. The audio CD was burned using k3b. When the flac files
were included in the audio cd project, k3b showed unicode characters
properly.
So something could have gone wrong during burning the data to the cd, or
something is going wrong when cdda2wav reads data from the cd. I have a
hunch k3b is not to be blamed and the latter case is the problem.
->HS
--
cdda2wav lacks utf-8 or unicode support?
On Sat, 2007-03-31 at 20:20 -0400, H.S. wrote:
> I have made an audio CD from some music we recorded. The tracks
> information contains some unicode text. Vorbiscomment and metaflac
> commands display the track's information of ogg and flac files correctly
> in konsole (so the locale settings are correct and necessary fonts are
> installed). However, after burning the audio CD, the following command
> shows question marks instead of non-English characters (but English text
> is shown properly):
> $> cdda2wav -JH dev=/dev/hdd
>
> This is the same session of konsole in which vorbiscomment and metaflac
> commands output the characters properly. Does cdda2wav not support utf-8
> or unicode characters? Or am I missing something?
Hi,
I found this,
"Unfortunately, the CD Text standard supports only two character
encodings (ASCII and ISO Latin Modified 1), which, in practice,
means that it cannot be used for non-Latin languages, such as
Japanese."
http://www.xowave.com/doc/ref/metadata.shtml (The description is from
some Mac app, but I think it's general for CD-Text).
I guess cdda2wav (it's icedax really) expects the data to be ASCII or
Latin 1, maybe k3b should convert the text before burning the cd? Could
be a good idea to discuss this with the k3b developers.
--
Cheers,
Sven Arvidsson
http://www.whiz.se
PGP Key ID 760BDD22